remuage

典型的な古風な町家とワインブティックという和と洋をバランスよく調合したデザイン。FRPと和紙で造形された紫のワインボトルがアイキャッチとなり、抽象的に業種を表現。施主が帯屋を営んでいたことから、モザイクタイルの“帯”が、外部から店の中庭までお客様を誘う。グラフィック(studiokulta、井生景介)は、流水とワインを融合させたデザインで究極のシノワズリーを表現した。店内奥、中庭の見える位置に無垢のWALNUTの天板による試飲カウンターを設置。その柱に着物帯を巻き込むことにより、店に刻まれた歴史は残しつつ、新たに現代に蘇らせるアイコンとした。(井上拓馬/everedge.inc、文責BAMBOO)

  • ワインブティック「remuage(ルミアージュ)」
  • 所在地:京都市北区大宮北椿原町64
  • オープン:2011日11月11日
  • 設計:everedge.inc
  • 床面積:70㎡
  • 試飲席:4席
  • Photo:山田誠良(seiryo studio)

The mixture of Japanese and European design; typical old Machiya, Japanese style wooden house which has a narrow frontage but deep capacity, and a wine boutique. Purple wine bottles created of FRP and WASHI, Japanese paper, are eye-catchers and expressing the shop’s business abstractly. The owner had also run an Obi, Japanese sash, shop in the same space. In this new shop, the Obi becomes mosaic tiled line and invites customers from outside to an inner garden. The graphic, created by studiokulta(Keisuke Io), expresses the ultimate Chinoiserie with the combined design of running water and a wine. I put a counter made of solid walnut in the back of the shop where customers can sample wines, watching the inner garden. By engulfing the columns with Obi, the shop could keep its engraved history and also resurrect it as an icon of today.(Takuma Inoue/ everedge.inc)

 

  • Wine boutique【remuage】
  • Location:64, Omiyakitatsubakiharacho, Kita-ku, Kyoto-shi, Kyoto
  • Open:November 11th, 2011
  • Designer:everedge.inc
  • Floor area:70㎡
  • Capacity:4 seats (For tasting)
  • Photo:Seiryo Yamada (seiryo studio)

  • Facebook
  • Twitter
  • Instagram
お問い合わせはこちら